Konferencja Episkopatu Polski podczas 386. Zebrania Plenarnego na Jasnej Górze zatwierdziła ujednolicenie brzmienia wybranych modlitw oraz polskie tłumaczenie tekstów liturgicznych na wspomnienie dowolne św. Jana XXIII - poinformowało w sobotę PAP biuro prasowe Episkopatu.
(przyjęte na 331. Zebraniu Plenarnym Konferencji Episkopatu Polski 9 marca 2005 r.) ZOBACZ TEŻ Przewodnik po Mszy św. :.
W czasie 389. zebrania plenarnego Konferencji Episkopatu Polski zatwierdzono polskie tłumaczenie Litanii do św. Józefa, z uwzględnieniem 7 nowych wezwań
Komisja ds. Kultu Bożego i Dyscypliny Sakramentów Konferencji Episkopatu Polski spotkała się na zebraniu roboczym w formie on-line.
12 grudnia 2021 r. wszedł w życie dekret Konferencji Episkopatu Polski, regulujący zasady dopuszczania kandydatów i kandydatek do posługi stałego lektoratu i akolitatu.
Propozycje modlitwy powszechnej na Tydzień Modlitw o Jedność Chrześcijan przygotowane przez Radę ds. Ekumenizmu Konferencji Episkopatu Polski i Polską Radę Ekumeniczną.
Wskazania Konferencji Episkopatu Polski dotyczące przygotowania do przyjęcia sakramentu bierzmowania zatwierdzone podczas 375. Zebrania Plenarnego KEP w Warszawie dnia 14.03.2017 r.
12 grudnia 2021 r. wchodzi w życie dekret ogólny Konferencji Episkopatu Polski dotyczący wieku oraz przymiotów kandydatów i kandydatek do stałego lektoratu i akolitatu.
Kongregacja Kultu Bożego i Dyscypliny Sakramentów rozesłała do Przewodniczących Konferencji Episkopatów List informujący o włączeniu siedmiu nowych wezwań w Litanii do św. Józefa.
DODANE 03.12.2021 19:29 załącznik
Jest wielka różnica między ludzką słabością a złą wolą.