Komentarze biblijne i liturgiczne, propozycje śpiewów, homilie, Biblijne konteksty i inne.
więcej »Zająłem się w pełni wami i tym, co wam uczyniono w Egipcie. Postanowiłem więc wywieść was z ucisku [...]
Nowe tłumaczenie słów Księgi Wyjścia podkreśla Boże zaangażowanie w los Izraelitów i z nimi - każdego człowieka. To zaangażowanie, które umyka nam w tłumaczeniu Jego imienia. Jestem, który jestem to nie tylko imię mówiące o istnieniu, ale o obecności bliskiej człowiekowi. Boże imię można tłumaczyć: Jestem z wami, który jestem z wami.
Bóg nie odwraca wzroku. Widzi każdą krzywdę, uczynioną każdemu człowiekowi. Nasze cierpienie nie jest mu obojętne. Przychodzi, by uwalniać. By wyprowadzać ze śmierci do życia. By obdarowywać ponad miarę.
«Przyjdźcie do Mnie wszyscy, którzy utrudzeni i obciążeni jesteście, a Ja was pokrzepię.” - mówi Jezus. Nie jesteście sami. Nie musicie walczyć o wszystko sami. Chcę wam dać moją siłę. Tylko wybierzcie drogę, którą wam wskazuję, i którą sam idę. Nie jest łatwą, ale podejmijcie ten ciężar: nie przerośnie was, ja dźwigam go z wami.
Nie jest łatwo wyruszyć w drogę na Boże słowo. Nie jest łatwo wytrwać na drodze, gdy ciężar na barkach zdaje się być ponad siły. Ale jakąż mamy alternatywę? Niewolę?
Wszystkie komentarze »
Uwaga! Dyskusja została zamknięta.